Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Почему же вы не вернулись домой в августе? – прошептала Арина.
– Потому что денег не было. Всё, что привезли с собой, потратили, а новых не заработали. Все надеялись, что повезёт. А ты заработала?
– Да нет. Только с долгами расплатилась.
– Вот видишь, как бывает. А теперь у меня шанс появился поехать в Париж и зажить по-другому. Как богатые живут. Я сегодня вечером на Елисейских полях буду в ресторане «Georg V» ужинать, а завтра с утра на шопинг пойду. Я нисколечки не жалею. Ну, мне пора, а то Жозе уже сердится.
Арина оглянулась ещё раз на сытого некрасивого Жозе, который в нетерпении барабанил пальцами по стеллажу с марочными коньяками.
– Ну, пока тогда. Удачи в Париже, – она инстинктивно двинулась, чтобы обнять Катю, но та отступила.
В глубоком раздумье Арина прошла несколько шагов, потом оглянулась и окликнула удаляющуюся девушку.
– Катя, ты шубу-то купила? Норковую, за которой ты в Лондон приехала?
Катя скорчила непонимающую гримасу и махнула рукой. Мол, не до шуб было.
Арина кивнула и продолжила свой путь на посадку.
Самолёт готовился к взлёту. Английские стюардессы участливо помогали пассажирам рассаживаться по местам, и Арина уже с лёгкостью улавливала их беглую речь. Мысли её были заняты Пашкой, с которым она рассталась в аэропорту: «Хватит ли ему решимости покинуть Англию? Действительно ли он принял зрелое решение или просто сдался под давлением? Стоит ли ожидать его скорого приезда в Москву или лучше рассчитывать на себя?» От мысли, что он может изменить своему решению и останется в Англии, ей стало грустно. С появлением в её жизни Пашки она словно поверила, что любовь не должна быть драматичной, жертвенной и неразделённой. Что любовь может быть весёлой, полной увлекательных историй и приключений. Любовь, которая обладает чувством юмора и наполняет жизнь разноцветными воздушными шариками. Вот только есть ли продолжение у такой любви? Или она закончится, как закончилось её путешествие в Лондон?
Она последний раз взглянула в окно, как будто бы унылая декорация аэропорта Хитроу могла стать ностальгическим воспоминанием об Англии. Где-то там, за стойкой паспортного контроля остался Пашка и её «другая жизнь», за которой она устремилась в Лондон год назад. Арина попрощалась с ним легко и нейтрально, не взяв никаких обещаний и не заверив, что будет ждать его вечно, одинаково готовая соединить с ним свою судьбу или расстаться навсегда. Может быть, он почувствовал её отстранённость и понял, что она не верит ему. Наверное, нужно было проститься иначе. Наверное, нужно было что-то сказать, или посмотреть, или хотя бы поцеловать его так, чтобы он непременно приехал. Но ей не хотелось держаться за него мёртвой хваткой. Почему-то ей казалось, что отпущенный на свободу Пашка примет лучшее решение.
Когда в проходе появился высокий симпатичный англичанин с газетой «Таймс» в руках, Арина почти не удивилась. Очевидно, образ Джона Льюиса обречён сопровождать её всю поездку, как призрак Тауэра.
– Добрый день. Стюардесса сказала, что это место свободно. Вы не возражаете, если я сяду рядом с вами? Моя новая секретарша забронировала мне место у окна, а я боюсь высоты, – приветливо обратился он.
– Нет проблем, – кивнула Арина и подхватила свою куртку с крайнего сиденья. Англичанин закинул ручную кладь на верхнюю полку и снова приветливо улыбнулся.
– Я лечу в Россию в первый раз и не уверен насчёт погоды в это время года. Меня уверяли, что в России жаркое лето, но в это трудно поверить. Вы знаете, в фильмах про Джеймса Бонда Красная площадь всегда покрыта снегом.
– Поверьте, в конце июня в Москве намного жарче, чем в Лондоне, вы будете удивлены.
– Я совсем не ориентируюсь в Москве. Может, вы подскажете, как добраться из аэропорта до гостиницы «Радиссон Славянская»? – попутчику явно хотелось пообщаться.
Арина удивилась – такое поведение было несвойственно церемонным англичанам, способным просидеть шесть часов полёта, уставившись в свою газету. «Может быть, я ему понравилась, и он пытается познакомиться? – мелькнула тщеславная мысль. – Какая ирония судьбы, что такой удобный случай представился тогда, когда я уже совсем не заинтересована».
– К сожалению, я не могу вам помочь, потому что я не москвичка, и даже никогда не была в Москве, – она извиняющеся улыбнулась и взяла в руки книгу – красноречивый знак, достаточный для любого англичанина.
– Какая жалость, – не унимался попутчик. – Мы прилетаем в три часа, а в шесть у меня назначено свидание. Я хотел бы добраться до гостиницы самым коротким путём, чтобы успеть переодеться и принять душ перед встречей.
– Позвольте мне догадаться, – усмехнулась Арина. – Вас зовут Джон Льюис, и вы летите в Россию, чтобы найти себе жену.
– Нет, – оторопел англичанин. – Меня зовут Эндрю.
– Не имеет значения, – небрежно махнула рукой Арина. – В любом случае, желаю вам успеха. Я уверена, вы увидите много красивых девушек в России, и кто-нибудь вам обязательно приглянется.
– Спасибо, – окончательно смутился попутчик. – Но, честно говоря, прекрасную русскую незнакомку зовут Володя. Мы познакомились на сайте «Любовь на равных». Я слышал, что русские мужчины очень требовательны в выборе партнёра. Думаете, у меня есть шанс?
Арина изумлённо посмотрела на него и внезапно расхохоталась. Она смеялась звонко, долго, до слёз, понимая всю неловкость и неприемлемость собственного поведения, но ничего не могла с собой поделать. В какой-то момент она поняла, что слишком серьёзно относилась к своему поиску идеального англичанина, и жизнь просто посмеялась над ней напоследок. После всех неловких, нерешительных, холодных, капризных и закомплексованных англичан судьба познакомила её с симпатичным, общительным, романтично настроенным геем. А вот и «вишенка на вашем пироге», как говорят англичане о последнем штрихе к завершённому шедевру. И не важно, насколько женщина красива, умна, талантлива. «You are just not my piece of cake»8 – как объясняет ещё одна английская поговорка.
– Простите, ради Бога, – одарила она попутчика веселой дружеской улыбкой. – Я не хотела вас обидеть. Жаль, что все русские невесты, мечтающие об английском джентльмене, потеряли кандидата в вашем лице. Желаю вам успеха в вашем поиске идеального мужчины, Эндрю!
Все ещё недоумевающий англичанин раскрыл газету и спрятал за ней своё покрасневшее от неловкости лицо.
Арина отвернулась к окну и ещё долго улыбалась. На душе у неё было легко и весело. И даже оставленные за чертой паспортного контроля Пашка и Лондон больше не омрачали её мыслей.
Теперь ей предстоял последний пункт её путешествия – паспортный контроль. Арине никогда не приходилось проходить таможню, поэтому трясло её не по-детски. Туристы, возвращающиеся из Англии, везли с собой по три-четыре бутылки виски и коньяка, что, конечно, намного превышало отведённый таможней лимит, но все надеялись, что их не остановят. Арина знала, что как раз её остановят, поэтому лучше не иметь с собой даже лишней пачки чая, чтобы не отяжелять свою участь. Накануне ей снился сон про таможню, и её до сих пор лихорадило. Как в школьных рассказах про войну, граница предстала вспаханной полосой, вдоль которой ходили пограничники с овчарками. Когда из самолёта по конвейеру выполз её чемодан, одна из собак начала истошно лаять. На её лай сбежался целый взвод пограничников. Главный
- Сборник рассказов - Николай Лейкин - Русская классическая проза
- Князь Серебряный (Сборник) - Алексей Константинович Толстой - Русская классическая проза
- На «Шестом номере» - Дмитрий Мамин-Сибиряк - Русская классическая проза
- Просто Настя - Елена Петровна Артамонова - Короткие любовные романы / Русская классическая проза
- Из дневника учителя Васюхина - Федор Крюков - Русская классическая проза
- Шаг навстречу - Виктория Александровна Миско - Короткие любовные романы / Русская классическая проза
- Праздничные размышления - Николай Каронин-Петропавловский - Русская классическая проза
- Очерки Донецкого бассейна - Николай Каронин-Петропавловский - Русская классическая проза
- Трясина - Павел Заякин-Уральский - Русская классическая проза
- Купленная невеста - Алексей Пазухин - Русская классическая проза